Sleva! Kalíla a Dimna (Bidpájovy bajky) Zobrazit větší

Kalíla a Dimna (Bidpájovy bajky)

80-86087-53-0

Nový produkt

Ve 2. polovině 8. století ji přeložil do arabštiny vynikající literát perského původu Abdalláh ibn al-Mukaffa'.

Pochází z Indie a jejím základem se stala staroindická sanskrtská sbírka mravoučných příběhů a moudrých průpovědí sepsaná kolem roku 300 n.l. Obsahuje i některé látky z básnické skladby Mahábhárata a z dalších indických spisů, zčásti již nedochovaných.

Více informací

Tento produkt již není na skladě

440,00 Kč s DPH

-50,00 Kč

490,00 Kč s DPH

Přidat na seznam přání

Parametry

Výška (cm)25
Šířka (cm)18
Rok vydání2005 (1. vydání)
AutorAbdalláh ibn al-Mukaffa'
NakladatelstvíDar Ibn Rushd
NakladatelstvíGemma art
Vazbavázaná
Počet stran300
Jazykčeština
IlustraceJaroslava Bičovská
OriginálVersion arabe de Kalîlah et Dimnah d’après le plus ancien Manuscrit arabe daté

Více informací

Kniha známá v Evropě již dávno pod názvem Bidpájovy bajky je jednou z nejznámějších literárních památek starého Východu. Je pokladnicí životní moudrosti Indů, Peršanů a Arabů.

Tato kniha je tradičně považována za sbírku bajek, avšak definici bajky odpovídají jen některá její vyprávění. Jiná lze nazvat spíše podobenstvím, poučným příběhem nebo úvahami filozofického a etického rázu. V jeho základním rámci filozof Bajdabá (Bidpáj) odpovídá na dotazy krále Dabšalíma týkající se různých stránek lidské povahy a vztahů mezi lidmi a dává mu rady a pokyny, jimiž by se měl řídit spravedlivý panovník.

Ve 2. polovině 8. století ji přeložil do arabštiny vynikající literát perského původu Abdalláh ibn al-Mukaffa'. Pochází z Indie a jejím základem se stala staroindická sanskrtská sbírka mravoučných příběhů a moudrých průpovědí sepsaná kolem roku 300 n.l.

Recenze

Žádný názor zákazník pro tuto chvíli.

Napsat recenzi

Kalíla a Dimna (Bidpájovy bajky)

Kalíla a Dimna (Bidpájovy bajky)

Ve 2. polovině 8. století ji přeložil do arabštiny vynikající literát perského původu Abdalláh ibn al-Mukaffa'.

Pochází z Indie a jejím základem se stala staroindická sanskrtská sbírka mravoučných příběhů a moudrých průpovědí sepsaná kolem roku 300 n.l. Obsahuje i některé látky z básnické skladby Mahábhárata a z dalších indických spisů, zčásti již nedochovaných.